MS Suprabatham 1.2

Giấy phép: Miễn phí ‎Kích cỡ tệp: 11.53 MB
‎Xếp hạng người dùng: 4.0/5 - ‎1 ‎Phiếu

SuprabhÃ"Âtam theo nghĩa đen tốt lành bình minh là một bài thơ tiếng Phạn của SuprabhÃ"ÂtakÃ"Âvya thể loại. Nó là một tập hợp các bài thánh ca hoặc câu thơ được đọc vào sáng sớm để đánh thức vị thần trong Ấn Độ giáo. Mét được chọn cho một Suprabhà "Âtam bài thơ thường vasantatilakÃ"Â. Các siêu nổi tiếng nhất "Âtam làm việc là Veá¹ ... Kaá¹ÂeÃ...  ›asuprabhÃ"Âtam đọc tại Tirupati để đánh thức Veá¹ ... Kaá¹ÂeÃ... ›a. Một rendition của bài thơ của ca sĩ carnatic nổi tiếng M. S. Subbulakshmi là cực kỳ phổ biến được chơi hàng ngày trong nhiều ngôi nhà và đền thờ của Nam Ấn Độ.The ý tưởng đánh thức các vị thần vào buổi sáng dấu vết nguồn gốc của nó để tamil bhakti văn học. Chúng được gọi là Thiruppalliyelucci (nghĩa đen, sự thức tỉnh tốt lành). Nhiều bài thơ được sáng tác bởi các vị thánh về Shiva và Vishnu, phổ biến nhất là bài thơ của Manikkavacakar về bài thơ của Shiva và Andal về Sri Ranganatha (Vishnu). Acharyas, người đến từ dòng dõi của Ramanuja, đã chuyển thể hình thức này thành tiếng Phạn trong thời gian sau này. Ca sĩ: P.V.AnantaSayanamIyengar, MS Subbulakshmi

lịch sử phiên bản

  • Phiên bản 1.2 đăng trên 2012-10-29
    Một số bản sửa lỗi và cập nhật
  • Phiên bản 1.2 đăng trên 2012-10-29

Chi tiết chương trình