DirPrinter 9.00

Giấy phép: Dùng thử miễn phí ‎Kích cỡ tệp: 4.43 MB
‎Xếp hạng người dùng: 4.8/5 - ‎5 ‎Phiếu

Trong DOS nó đã rất dễ dàng để in nội dung của một thư mục. Nhưng tiếc là không có chức năng như vậy trong Windows. Trong Windows, bạn có thể sử dụng DirPrinter để in nội dung của một thư mục và cấu trúc thư mục một cách thoải mái. Tính năng (trích đoạn): - In nội dung của thư mục - Có hoặc không có thư mục con - Bộ lọc do người dùng xác định - Xem trước khi in - Xuất sang các định dạng khác nhau (ví dụ: Excel, Word, TXT, RTF, ...)

lịch sử phiên bản

  • Phiên bản 4.10 đăng trên 2003-03-04

    EULA - Thỏa thuận cấp phép người dùng cuối



    Dieser Lizenzvertrag gilt zwischen Ihnen und dem Hersteller der Phần mềm. Die Software umfasst das Software-Programm, deren elektronische Dokumentation und (soweit vorhanden) Datenträger und eine gedruckte Dokumentation.
    Nach dem heutigen Stand der Technik ist es nicht möglich, Phần mềm zu erstellen, chết trong allen Anwendungsfällen fehlerfrei arbeitet. Gegenstand dieses Vertrages ist deswegen nur eine Phần mềm, chết im Sinne der Programmbeschreibung grundsätzlich brauchbar ist.
    Bitte lesen Sie chết nachfolgenden Informationen sorgfältig, bevor Sie diese Phần mềm installieren, benutzen, registrieren oder weitergeben. Cài đặt Durch, Benutzung, Registrierung oder Weitergabe der Phần mềm erklären Sie Ihr Einverständnis mit diesem Lizenzvertrag.
    Falls Sie den Bestimmungen dieses Vertrags nicht zustimmen, sind Sie nicht berechtigt, chết phần mềm zu installieren, zu benutzen, zu registrieren oder weiterzugeben.

    1. Nutzungsrecht (Hạt)

    1.1 Phiên bản phần mềm chia sẻ
    Die frei erhältliche Shareware-Version dient ausschließlich zur Begutachtung des Gebrauchswerts. Sie darf für einen einmaligen Zeitraum von 28 Tagen kostenlos zu Testzwecken verwendet werden.
    Möchten Sie chết Phần mềm nach Ablauf des Testzeitraums weiter verwenden, do đó, müssen Sie eine Nutzungslizenz erwerben und werden damit zum registrieren Anwender.
    Soll chết Phần mềm nicht weiterverwendet werden, do đó, muss sie komplett deinstalliert und gelöscht werden. Eine Verwendung ohne Nutzungslizenz über den Testzeitraum hinaus stellt eine Verletzung des Lizenzvertrags dar und wird sowohl straf- als auch zivilrechtlich verfolgt.

    1.2 Registrierte Vollversion (Phiên bản registrierte Vollversion)
    Durch Erwerb einer Nutzungslizenz erhält der Endbenutzer die registrierte Vollversion und das Recht, die Software sowie alle Updates, die innerhalb von 12 Monaten nach der Lizenzierung erscheinen, gemäß diesen Bestimmungen unbefristet zu nutzen. Eine Verletzung des Vertrages durch den Benutzer führt zum Erlöschen des Nutzungsrechts.
    Eine einzelne Lizenz kann von einer einzelnen Người auf einem oder mehreren Computern verwendet werden. Alternativ kann chết Phần mềm auf einem einzelnen Máy tính installiert werden und zu verschiedenen Zeiten von verschiedenen Personen verwendet werden. Nur eine dieser Varianten ist zulässig.
    Arbeiten mehrere Personen auf unterschiedlichen Rechnern mit der Phần mềm, do đó, ist für jeden Rechner auf dem das Programm installiert oder verwendet werden kann, eine Lizenz notwendig.
    Bei einigen Produkten erfolgt eine Unterscheidung ở Privatlizenz und Firmenlizenz. Bei diesen sind zusätzlich folgende Punkte zu beachten:
    - Privatlizenzen dürfen nur im privaten, nichtkommerziellen Bereich von Privatpersonen eingesetzt werden.
    - Der Einsatz der Phần mềm trong einem Unternehmen, einem Verein, einer Körperschaft / Anstalt des öffentlichen Rechts, einer Stiftung oder durch einen Selbstständigen / Gewerbetreibenden bedingt eine Firmenlizenz. Eine Firmenlizenz kann von bis zu 5 Nutzern des Lizenznehmers verwendet werden. Für mehr als 5 Nutzer sind entsprechend mehrere Firmenlizenzen notwendig.

    1.3 Phần mềm miễn phí
    Chương trình phần mềm miễn phí dürfen sowohl von Privatanwendern als auch von Anwendern trong Firmen kostenlos (bis auf Widerruf) verwendet werden.

    1.4 Einschränkungen (1.4 Einschränkungen)
    - Veränderungen, Dekompilierung und Tháo rời der Phần mềm sind nicht erlaubt und werden zur Anzeige gebracht.
    - Entwicklung, Weitergabe und Nutzung von Methoden, die dem Ziel dienen, die Shareware-Einschränkungen zu entfernen sowie die Weitergabe von Passwörtern zum Tải về oder zur Freischaltung der Vollversion sind nicht zulässig und werden zur Anzeige gebracht.
    - Verschenken, Verleih, Vermietung und Verleasung der Phần mềm sind nicht zulässig.

    2. Urheberrecht (Urheberrecht)
    Die Phần mềm sowie chết Programm- und Datenkonzeption sind urheberrechtlich geschützt.

    3. Pflichten und Haftung des Lizenznehmers
    Sie sind verpflichtet Sie sind verpflichtet Sie sind verpflichtet
    - sicherzustellen, dass chết registrierte Vollversion sowie Passwörter zum Tải về und zur Freischaltung der Phần mềm nicht trong chết Hände von Dritten gelangen. Bei Zuwiderhandlung ist ein pauschaler Schadensersatz trong Höhe von 1.000 Euro zu entrichten. Sind höhere Schäden entstanden, Sind höhere Schäden entstanden, Sind höhere Schäden entstanden, Sind bleiben ein darüber hinausgehender Schadensersatz und strafrechtliche Schritte vorbehalten.
    - die mit der Phần mềm erstellten Ergebnisse (z.B. Datensicherungen bei Datensicherungssoftware) unmittelbar nach Erstellung auf Vollständigkeit und Fehlerfreiheit zu überprüfen.
    - die mit der Phần mềm erstellten Ergebnisse und Daten regelmäßig zu sichern und die Funktionsfähigkeit der Datensicherung zu kontrollieren
    - chết Phần mềm sowie chết zur Freischaltung der Vollversion notwendigen Daten sicher aufzubewahren. Für den Hersteller besteht keine Verpflichtung, die einmal bereitgestellte Phần mềm oder die Freischaltungsdaten nochmals zuzusenden.
    - den Hersteller darüber trong Kenntnis zu setzen, wenn Sie chết Vollversion bzw. chết Freischaltung nicht innerhalb von 8 Tagen nach Bestellung und Zahlung erhalten haben (z.B. wegen eines technischen Vấn đề).
    - sicherzustellen, dass dem Hersteller Ihre gültige E-Mail-Adresse bekannt ist, rơi Sie über das Erscheinen kostenloser Cập nhật informiert werden möchten.

    4. Gewährleistung (Gewährleistung)
    Die Phần mềm wird "wie sie ist" zur Verfügung gestellt.
    Der Hersteller übernimmt keine Garantie dafür, dass chết Phần mềm bei Änderung der Arbeitsumgebung oder externen Systemen jederzeit funktionsfähig bleibt.
    Durch chết Möglichkeit, chết Phần mềm vor dem Lizenzerwerb ausgiebig zu testen, ist die Rückgabe ausgeschlossen.
    Die Verantwortung für die richtige Auswahl und den richtigen Einsatz der Software, und damit auch für die Folgen, die sich aus dem Einsatz der Software ergeben, trägt der Lizenznehmer.

    5. Haftung (Haftung)
    Der Hersteller haftet nur für vorsätzlich oder grob fahrlässig verursachte Schäden.
    Die Haftung für mittelbare Schäden und Folgeschäden ist ausgeschlossen.

    6. Weitergabe (Tiếng Việt)
    Nur chết unregistrierte Shareware-Version darf (bis auf Widerruf) zum Zwecke der Evaluierung weitergegeben werden. Veröffentlichungen auf Datenträgern und im Internet innerhalb von Sharewaresammlungen und Zeitschriften sind (bis auf Widerruf) gestattet, sofern folgende Bedingungen eingehalten werden:
    - Die Weitergabe ist nur trong vollständiger, unveränderter Form zulässig.
    - Für chết Phần mềm selbst darf keine Bezahlung verlangt werden.
    - Es ist ein sichtbarer Liên kết zur Hersteller-Trang chủ http://www.aborange.de anzugeben.
    - Der Herstellers ist vorab über die Veröffentlichung zu informieren.

    7. Gerichtsstand (Gerichtsstand)
    Gerichtsstand ist Gießen.
    Es gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland.

    8. Gültigkeit (Gültigkeit)
    Es gelten die Vertragsbedingungen und Preise in der auf der Hersteller-Homepage http://www.aborange.de verfügbaren aktuellen Fassung.

    9. Sonstiges (Định kiến)
    Fremde Vertrags- und Einkaufsbedingungen werden nicht anerkannt.
    Bei Vertragsrücktritt vor dem zur Verfügung stellen der Vollversion wird eine Bearbeitungsgebühr von 5 € erhoben.

    10. Salvatoresche Klausel
    Nebenabreden wurden nicht getroffen.
    Sollte eine der Vereinbarungen unwirksam sein, vì vậy wird davon chết Wirksamkeit der übrigen Vereinbarungen nicht berührt. Anstelle der unwirksamen Vereinbarungen treten wirksame Vereinbarungen, die dem Sinn der Absicht der unwirksamen Vereinbarungen zugunsten des Herstellers am nächsten kommen.

Chi tiết chương trình